No exact translation found for الاعتراف والتقدير

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic الاعتراف والتقدير

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Acknowledgement of Appreciation
    سادسا - الاعتراف بالتقدير
  • Stakeholders are being recognized and respected.
    ويحظى أصحاب المصالح بالاعتراف والتقدير.
  • The WFS has in fact stimulated many countries to develop food security programmes, policies and institutions to allow meeting the target in time.
    وحظيت المساعدة التي تقدمها المنظمة بالاعتراف والتقدير.
  • Criteria for formulation and discretionality of acts of recognition
    معايير صياغة عمل الاعتراف وطابعه التقديري
  • They deserve the world's recognition and appreciation.
    وهم يستحقون بهذا اعتراف العالم وتقديره.
  • The enormous contribution of refugee-hosting countries, the majority of which are in the developing world, is not sufficiently recognized and appreciated.
    والإسهام الهائل من البلدان المستضيفة للاجئين، وأغلبيتهم في البلدان النامية، لم ينل الاعتراف والتقدير الكافيين.
  • In addition, the concern shown by the President of the World Bank for the content and quality of education is acknowledged and appreciated.
    وإضافة إلى ذلك، يحظى الاهتمام الذي أبداه رئيس البنك الدولي بمحتوى التعليم وجودته بالاعتراف والتقدير.
  • Binding such unilateral efforts should be given greater recognition/credit within the trading system.
    ويجب أن يولي مزيد من الاعتراف/التقدير للربط بين تلك الجهود الأحادية في إطار النظام التجاري.
  • This is in recognition of a career full of wonderful performances.
    هذا تقدير واعتراف منى بتمثيلك ومجهودك الرائع
  • We regret, however, that the invaluable assistance which Government institutions and private citizens of Rwanda have provided and continued to provide to the ICTR, at considerable sacrifice and expense, often goes unacknowledged and unappreciated.
    بيد أن من المؤسف المساعدة القيمة التي ما فتئت المؤسسات الحكومية والمواطنون في رواندا يوفرونها للمحكمة، بتضحية وتكلفة كبيرتين، كثيرا ما لا تحظى بالاعتراف والتقدير.